杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30769|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
/ n) n0 J+ U, a  B' k8 |8 P' D娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 1 |5 k; U& n5 }" N/ h

4 A2 c/ _( F% b今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 % |# x* J% [* D1 B. c6 T* k  P" d

6 {* H# w3 x5 q; dUn signe, une larme,  
. x8 i+ y7 V; T3 [: E: p面对暗示泪成行,
  
, P: H6 Q% T) U. \un mot, une arme,  ( o  X3 w2 S) n& {
听话听音心已伤,  " c! E, v& `3 B  b8 V2 y! u* l
nettoyer les etoiles  
, L* J$ H( [) y1 k可怜春心枉陶醉,  4 E8 O) w4 [5 O3 ?. r
a l'alcool de mon âme  
9 @! W; m- t0 h& l: F8 _; j8 ?清心拭泪抚情殇。
" O9 L6 @: p! A0 AUn vide, un mal  ' K# O; m8 B. ?& t) G
阵阵空虚成悲伤,  
2 X/ k( G: n& ]" \des roses qui se fanent  
, ~" b) q, D% C: @, g朵朵玫瑰已凋相,  
3 o0 i) k& F  r  ^2 S, `% ]quelqu'un qui prend la place de  1 r+ n) v/ p( ?$ w! B4 k: B
可叹帅哥作异梦,  
) E5 x+ |9 g- Q3 g) g8 q8 d9 b$ _quelqu'un d'autre  , I: Q% p) T# t1 V% {2 _
移情别处负心郎。  & K) [  K+ R& C4 _7 y' e% }
Un ange frappe a ma porte  0 V3 v6 y9 t9 J9 J; M' U3 F
天使欲敲我心房, 1 E* R) |" G6 M' v. X; E
Est-ce que je le laisse entrer  8 w" U- i5 z  Z8 n
是否开启费思量。  
! m* C- @! e1 ~5 _Ce n'est pas toujours ma faute  
8 i! ?# w. i- ~; U9 e' R纵然往事消如烟,  
8 h  [' O0 G: J" A) SSi les choses sont cassees  + e5 a6 @7 N/ Z
岂能怨错在我方。
7 H( D. Q3 T1 o, y5 ZLe diable frappe a ma porte  & T  n( g8 G/ T8 M0 P
魔鬼亦敲我心房,  
! d, O0 j% l- ^" P3 s5 fIl demande a me parler  2 J9 A9 g$ g5 D' Y' e% M
信誓旦旦诉衷肠,  5 J; Y+ Y% b2 v8 H: P( ?* \
Il y a en moi toujours l'autre  , Z- W- q6 [3 ^
在我眼中都一样,  * }  k  j4 @% ^6 _3 X2 l
Attire par le danger  
) q* D9 C+ I! D) t皆如虚情负心郎。 6 x" L3 z" Z, L) G/ D2 ?* X
Un filtre, une faille,  
; u8 O6 M1 x2 ^/ U& H  u次次经历遭心伤,  
1 K$ n% N( l# Nl'amour, une paille,  6 h0 O* ?$ @; _( t) Y
次次恋爱遇痴郎。  9 A  J$ \, A0 r; }0 o3 W
je me noie dans un verre d'eau  
, H6 d# s9 a: ?* j% o手足无措苦惆怅,    d) D8 s( W: c; o$ n' a
j'me sens mal dans ma peau  
; {) k. G# J( G9 R) ]长歌当哭断柔肠。
1 I. Q2 S3 Q. U, j! e. t" v/ ]/ DJe rie je cache le vrai derriere un masque,  1 K9 ~/ H( Q+ k- s5 v) M; }
笑傲人世弃虚妄,  
8 b% {: H9 ?, q+ ]le soleil ne va jamais se lever.  
4 Z. F# o# B2 H( w4 k. w% d心中太阳未露光。 & w3 w) s9 T8 G+ ]9 X( f
Un ange frappe a ma porte  
; {8 m2 c( f: d7 Y7 n! M+ k( O天使欲敲我心房,  
( W+ d8 z, z4 ]5 B/ {- [2 AEst-ce que je le laisse entrer  
9 s" K, K( E3 y/ f: P是否开启费思量。  ) S" @9 j& Z" \1 B: A0 q
Ce n'est pas toujours ma faute  , D# h; I. s3 e
纵然往事消如烟,  
' P# q0 ~, d( a9 QSi les choses sont cassees  0 b% A8 N& A4 r: E1 n
岂能怨错在我方。
! ^1 @/ h" F& a/ BLe diable frappe a ma porte  
% M2 {8 u4 L8 B魔鬼亦敲我心房,  - L8 y2 N% e9 N! b# Z9 ]: ]
Il demande a me parler    u9 V" y  v, p. W5 j9 }: u8 [5 p, M# F! E
信誓旦旦诉衷肠,  , Q8 g1 [  v5 \/ `
Il y a en moi toujours l'autre  ( H8 `6 W/ y& |
在我眼中都一样,  5 P" s( D7 I! _% |0 @9 Y$ l. g9 f
Attire par le danger  
3 D7 a; T, _) y0 y皆如虚情负心郎。 ; I7 T+ T& [# D7 I+ f5 @
Je ne suis pas si forte que ça  . D' _" W4 P; v. V: ^) T5 c, g
生性并非志刚强,0 d! Y  c6 [" B5 S. F
et la nuit je ne dors pas  ; D3 v: r( E' {% X7 j5 T' i
辗转难眠夜漫长,- ]  T  o* ]+ Y3 V% A
tous ces reves ça me met mal,  8 n$ X# `# `' X) T
历历往事把我伤。  
$ g& n/ N( ]6 O% OUn enfant frappe a ma porte  
. a6 @" x1 f3 D6 ?一位帅弟敲心房,  
8 s$ f/ t) P8 r! M7 J" p0 [0 L7 sil laisse entrer la lumiere,  
) \* g0 g+ D  h  Y" L( [射进一丝希望光,  . n& x$ O) T: i7 S
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  1 ]7 c/ a' O# j% L' h. G: J* |8 z
目眩心颤山海誓,
; R% T8 |& j6 y7 t+ net derriere lui c'est l'enfer  ' H: C7 C" ?7 [/ j0 Q
风月过后梦一场。 4 _4 |' W3 g2 T" {
Un ange frappe a ma porte  
0 V* _  |8 B3 T9 @' P$ c: k天使欲敲我心房,  1 N  W( X' h  {! n. T
Est-ce que je le laisse entrer  
5 ~, q8 b' R0 u0 {是否开启费思量。  $ D  y$ f+ D8 R! s$ Z! U  t6 N
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 t  L( Y8 H3 H纵然往事消如烟,  
( v' t8 {3 G' }4 k5 E) fSi les choses sont cassees  
; P0 ^& e* z" w. d! W岂能怨错在我方。  % R6 n7 A( m& q3 p/ z; u4 T# B
Ce n'est pas toujours ma faute  ( d9 O2 B% M  v8 M; l
纵然往事消如烟,  ' _$ V# i; _( G& l) N4 l
Si les choses sont cassees  * F0 V# \7 e  j
岂能怨错在我方。# N7 h0 ^: t0 s- K  t
Ce n'est pas toujours ma faute  1 c3 R0 u1 U, {
纵然往事消如烟,  
) ]" C7 [; @) Z$ O- B' H' j4 pSi les choses sont cassees  
, ]/ H3 j' U) l( T  u. q岂能怨错在我方。

; J) L3 n' C' Z这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-9 11:07 , Processed in 0.046476 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表