杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31698|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

4 b3 f& n6 E2 [8 G& k; m: M) F0 e5 W1 q9 g; n0 x9 b
It being in the springtime and the small birds they were singing
3 _/ t: B" C  X; V7 Q, d那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
$ T/ ~  M# R! YDown by yon shady harbour I carelessly did stray 9 M! d, G) p# }
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 ( h& @5 a+ [# j3 M& r
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming 6 @, C6 X6 Y9 r" I  D  _; B; k. U
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ) S3 ~% ~3 O% K8 K) ^: ?8 {1 `
To view fond lovers talking, a while I did delay   a$ S- b0 {4 N3 h7 b1 F
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 9 n" a- g3 p1 \. u. ^" t
She said, my dear don′t leave me all for another season ( M9 C9 Z  N5 f& u! t+ V- x) [
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 1 ?, \" [) _& W2 W; V
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
4 r  E, d' h' j1 H* }- F2 K1 B虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 & j: o3 b! v6 u! R% C
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation' y& u; H) w2 o
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
, g; J! D' u. i  J1 KAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 5 U  S6 x7 }9 s4 M
我对神发誓,我永远都不会说再见
: h% H- x5 f$ u/ r% e% THe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 9 D; V! |4 U$ U3 ^1 I( X9 s; Y
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 " r1 N# r/ |5 t7 m
You know I love you dearly the more I′m going away
: t! }6 X8 g! K0 ~* a, q你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 " x' X# g* i! h3 |- f  G
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
  i! y- t; g" t* b  `3 h我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
6 [/ M2 j, d4 J- ATo comfort us hereafter all in Amerika y : k3 D% Z& M% _) |( ^
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 % o) G# X/ @, X. J& U
Then after a short while a fortune does be pleasing   S9 \& G4 q; \2 u1 w5 w
不久以后当一切都已经平息 & F/ K, a+ B+ v; O& W; n* ^
T′will cause them for smile at our late going away ) ?% ?- K& w( c/ Y, K& ~9 U
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
- m& I( Y, s( _9 xWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory* q. t# [) r+ A2 o& c! ~% l
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 + G0 e1 E' q, ^* ~/ D
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
5 e7 f/ k4 a& F& `$ \( q( d我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 3 ?. D! {1 j1 D0 [. ?: h$ ~" V" G
If you were in your bed lying and thinking on dying
5 k( d& J& H# |! ^0 ?/ }如果你躺在床上正思考着死亡
% c& O5 x# _8 \% G9 ZThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er; O& t! n+ U5 }8 S/ `
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 3 c- W' g+ J; ~' q. J4 I
Or if were down one hour, down in yon shady bower , X. [% r+ ^8 B4 S" q
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
. y5 u& X+ N+ a1 X" p8 NPleasure would surround you, you′d think on death no more+ u( w, K1 r. f. H# p3 F
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 8 ]  G6 |4 W" ~* X- O1 Z
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
8 w8 u6 ]# J, S所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 " ?8 M* i+ R2 K2 M8 e
I never thought my childhood days I ′d part you any more
$ @$ V0 K. z" `7 N5 Y/ g) W我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
  l& Q, `0 n7 s! VNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion ( a; F" v3 J7 P( A/ r: K( Z% Q5 W( I+ d
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 ) @- K! o/ M9 B0 A: V9 j! e  X2 r
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
9 [: u, ]. m2 @3 X沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行' n6 W1 A) M& d" h
: J" }: |8 r! X! u: U0 E
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 0 z% B/ D6 G8 g8 T; F0 t

( I* l+ s; x7 {7 l3 h) P9 d. [1 e2 z1 z) G/ L. V  Z
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 ' n6 m: |0 a8 E# `0 S
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
$ ?7 G) {+ m; Y; @3 G+ I0 r
. U+ ~) {4 z4 K# M3 }; D' @Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
/ g7 a9 u& X0 D6 [) P( O4 J( D/ P
$ K5 ]% @- z* R. u3 [( w5 j8 [14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
/ @/ T9 d- q! [5 G, X/ l1 ^/ c9 i3 N* H
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
  i5 y' |/ ~; a& w& s1 H
+ l$ C1 k# ^/ @& ?7 dFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
7 `3 y: j. C2 z! m% O9 t0 u
% {% Y% C7 B( _1 b) _自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-16 20:57 , Processed in 0.050812 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表