杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39775|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
$ e1 u  M) x  F- `/ o  v5 A

3 G6 A( |2 r4 Q1 L5 T( a/ RIt being in the springtime and the small birds they were singing
0 h8 D/ w7 H' G4 }% J3 Q: I4 N# X那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 + a; t( e1 T" Q: @4 m2 G' R
Down by yon shady harbour I carelessly did stray 3 U6 A# k; P8 O7 f  I' b
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
; O" T! u8 M0 `6 X  o# }% [6 ?4 h  i% i% iThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming 1 i8 r* |+ b8 t% o) c1 {* z
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
+ S: t4 o2 _. LTo view fond lovers talking, a while I did delay # h; |5 m" E5 }) h. P
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 . W" M" R2 ]4 u9 X
She said, my dear don′t leave me all for another season
6 h2 A, j+ p/ U, a, o她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
8 D4 q+ Q; {( ~+ ZThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
: m6 \* g2 a4 T' L& l虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 6 a8 c! J1 U1 p" k; Z
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation6 \4 p' M" G0 G) {' A
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 ) }; k  Z$ R  H* w+ P) ?6 n
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
5 e4 z7 q1 S& \, K2 a4 \我对神发誓,我永远都不会说再见
& i5 w3 g. B' g; ^He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
4 N* h' k7 |5 o, B- u他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 ' [8 Y! Q: ?- b$ z: R7 @. i
You know I love you dearly the more I′m going away
3 |# f( S8 h; F( B你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
) v) W( f- O, A* A! w) v) q# ?; \I′m going to a foreign nation to purchase a plantation : T7 D( [; J, d% Z* q$ F7 J) L% N$ E
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
' N# e( t8 {( _' lTo comfort us hereafter all in Amerika y
0 ^8 w0 }9 n" E/ y. r来抚平灾难给我们带来的所有创伤
& }' {  E9 f( `# YThen after a short while a fortune does be pleasing / r: `8 }2 p* ?, c* j2 H! M
不久以后当一切都已经平息 ( P! M3 E0 q/ p9 [8 R, V  i) `
T′will cause them for smile at our late going away
; r( z. B& v4 @( s' c) ^% T我将让所有人都因我们这次离别而幸福
: k4 S/ P( _, r9 g1 jWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory2 a) M5 ~1 W% c: m3 j. T
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
3 {' A  c4 F, I) I  Y1 [% QWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y " O# [: t1 J) g  M
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 0 X6 E3 B, ~% Q! c
If you were in your bed lying and thinking on dying % t5 A  I7 c( X. Z& P0 \, d
如果你躺在床上正思考着死亡
" V. A" u( b( ]! V5 S/ `The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
8 Y" h% ?  S. ^; @( O4 e3 h# ` 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
/ R. F+ q/ s7 I; D4 q; fOr if were down one hour, down in yon shady bower ' K7 q: n9 S( S
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
8 ]  [% T+ q2 D- J& f% O8 _0 Q+ \* TPleasure would surround you, you′d think on death no more
( ~/ B8 p- K; ~ 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
! w$ f0 ~/ W  ~8 z% R4 p3 m& NThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 1 z/ e. Y- @, ~* m! |0 ~, _, k( P+ K3 k, i
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
, [$ I# s( g% N# ~; S6 dI never thought my childhood days I ′d part you any more / E  _0 k( ~- P  J+ _
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
$ n( [# S( p1 p0 x- L  x5 a* zNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion ; `8 _( b2 V. {1 Q9 K
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 9 X$ K  x, f! |' q( n0 n! @
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
& A8 H. F  d" `' ?* H8 q沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行. l, Y+ }' B9 Q* x

& A  Z! k; {, J6 I) z/ GCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 - ~( b* h2 k) c3 Y5 T- g

1 m7 h6 U0 J+ ^. ?9 N7 ~9 K2 h4 }# Z& m
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 ( l: b- c9 M" O6 f3 G# G, M9 C
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! / P6 u. T5 v% x7 H

7 }, O# ]2 @+ e! m' K9 J' u- ZCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
. n- K3 Q" k) h) k* M9 L
' k7 P1 G( [! a0 [2 y4 L14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 4 A& g% W7 m% p! Z0 g
/ ^% l) M7 K& g) q9 ^
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 9 m: ]5 `- o/ O3 L$ v
; c( w/ O) Q& |: c# F) P$ U
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
! J8 `, I' |  t0 {* @( t& a- a# E6 E2 R" z" g
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-14 03:10 , Processed in 0.046282 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表