|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
$ M3 y$ T; s% D' n/ z! r! d+ `9 i s, c3 K% _$ j) _
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) $ h& ~' _0 V8 E% C7 |
* c: ~3 R: u6 B5 H8 eSome say love it is a river that drowns the tender reed 4 b- L8 m. s( ]5 w4 `! @# h
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed * h0 C8 F4 d7 `* `: X6 n
Some say love it is a hunger and endless aching need
. r( p3 x/ P1 r i, e. jI say love it is a flower and you its only seed
+ W+ z: }$ Z# E" [# {+ H
5 T. O3 q% p; c" @$ A5 lIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
0 B) [0 Z: O K! y! l/ BIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance + O/ d- Q- x" t& M" p
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
1 n# f \/ x% XAnd the soul afraid of dying that never learns to live , J7 C* M N8 n( b. j% O; q
# ^# v7 L5 l) e& VWhen the night has been too lonely and the road has been too long
' \; _" v6 F% P. @+ ^And you think that love is only for the lucky and the strong , V$ [! Z3 H) z# [; k- h. a. V
Just remember in the winter far beneath the bitter snows , q6 c& J! v6 m1 \
Lies the seed that with the sun's love
' e3 X/ @& {& P+ Y0 W1 U# T. V4 tIn the spring becomes the rose
! e7 e' F! @) [2 _ ) v/ k$ `/ P3 E _& |3 W
9 `! J# M' k) E+ v- z+ b' O 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
) c5 t1 n' g2 O- S/ u) e( U5 P有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 # w2 {1 R+ Q1 E
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
0 g$ n- ~; g( L我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 , v* E9 _& k7 |3 q; m4 X# n
# L1 E v% s) n; X害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 r( N4 g, a" X! n
害怕醒来的梦 永远没有机会 7 |3 T$ F" r( O) W( C
不愿吃亏的人 不懂得付出
$ L6 k& ]5 X& ?+ f( Q忧心死亡的灵魂 不懂得生活 " ?* ~( W* {4 [. u( j# ?
; z+ m) J3 m+ V
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 / e' X$ V x7 P7 k3 f( r# D
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
8 C+ m, M9 y: Z谨记,在严寒的冬日里
6 s: k- a" C6 W5 O: y8 v酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 & j9 a. v9 M5 y
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
, a" S% ~; E3 M" k2 m: \# v! r7 v- E2 v" d( [# Z+ P8 H
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|