|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]* `2 _1 q; Q4 m' @2 `
! W$ e$ D/ O/ K. F
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 4 h5 g5 X+ C( E9 A8 o
- L" @2 j' L8 R9 O$ r) @* b
Some say love it is a river that drowns the tender reed * b% Z% b3 L1 Q8 D( M$ z
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed & r/ |: T' P$ y) F" m
Some say love it is a hunger and endless aching need 1 \) M- _( v6 Z8 U G) E4 `
I say love it is a flower and you its only seed
7 I2 H* f/ a+ d+ M5 I6 G8 P1 E, {3 _! L; j# [5 h4 I7 B7 M
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 7 M! f9 B0 b4 a8 v' _# ~, K+ q" B
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance : x7 d$ Z2 Q, E% [- ^
It's the one who won't be taken who cannot seem to give ) F9 U" [1 z% t( g
And the soul afraid of dying that never learns to live ) F: Z( O( M9 [' v' s* S
# ^& d) k5 c" S4 ?' p/ ^1 nWhen the night has been too lonely and the road has been too long . D$ G; J1 G' M# m
And you think that love is only for the lucky and the strong
# p. C: K; B2 ~Just remember in the winter far beneath the bitter snows b9 h9 F, p6 X3 I( j+ Y% f
Lies the seed that with the sun's love
; M- _2 G: H4 T$ ]' \In the spring becomes the rose 0 V0 J `& F1 @6 y8 O
C& C0 t2 v( W9 W. ~* h
' d: G( H) M# a c4 \ 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 $ |, o) q8 W r* K+ @$ T
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
5 ^8 w9 ?# }8 q. ]有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 + a+ d: f$ v8 i9 X5 G
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 0 V5 p" E5 `' U
: _3 `. D( Z8 u: d* a4 V害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
+ b$ ]) b$ }. g5 \0 M害怕醒来的梦 永远没有机会 1 R' p& Y. Z! V, p0 U5 e2 Z
不愿吃亏的人 不懂得付出 0 K' C5 w6 P* c1 {8 ~. n6 n$ L
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 / q3 _- j0 [% w
5 x* ?0 n0 ^& |1 m
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
6 H* b& S1 }( E5 f. p. O Z0 F当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ; H- ]5 m' k( q9 }. L' h: Q: V
谨记,在严寒的冬日里 $ K/ F. ^* D6 k9 I$ T/ R
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 , c7 |* J8 ^- A4 ] R- E& y- W& ^% }
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
& j- B1 R3 P$ R' s! o5 q
/ L9 Z( @0 v5 O+ P( Y. _[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|