|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』6 Y& s9 W) Z$ D4 F6 f6 [/ ^. G
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง: ?4 [% R2 `& K+ s$ I3 L" ]$ o4 ~
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
6 h1 |- l Y6 v9 cGloomy days and gloomy nights.
- n2 E- g- H" a& N9 v; cเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ: m0 W0 ~, O* S8 x
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
' }+ K9 T. A: {5 zI’m lost just like someone who has no way else to go.
- l0 D1 _5 Y4 F3 Lใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้7 i6 c$ f: K# \. R) ~8 L- q K! B
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
) f# E, A, N: I9 q( L6 f) }The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.) ^: R+ X6 i/ f* H
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที |6 T$ w/ Y5 H1 z) q) R! G
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
3 v" C3 M0 L! _2 T. n# lGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
$ A( Y3 R' w& s! Uไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
+ u/ h h- e' k: v( {# umai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter; V( N3 K0 s* q* c; h' N' ^, x' N
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you./ i1 I! ] D; V0 k. h+ @- _
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น& F& _8 [. p* C& Y6 G0 ]6 t. ^0 w
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 1 r/ C; j4 O, C
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider., H; R3 ?6 e9 p& b/ w- I2 y8 k* x
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน0 L* C, B8 d. p0 c- B4 C; c
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun! J* R7 ]( }, C, U1 o
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.( Q0 d8 o# ?6 Y6 y6 @
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ5 T; \- Y5 J: S' E) o1 J
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai# I2 F( N- x6 q: V: V% K
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
* h& s m+ j% g9 ^อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
1 b0 J5 Y4 P# B7 Vyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai+ I7 V7 \: [) |/ E
Don’t keep changing like the breeze.5 l$ [5 C; X0 C9 E
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
/ A$ ]; z, J) o4 u# }6 Gchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ' }% P% D3 y/ Q7 G1 a8 I
I can’t figure out what’s in your mind.3 d$ {& l! h$ f
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป& s: b9 f3 X, T9 A5 L6 g
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
# g9 \% A5 P, J" |% xDon’t remain undecided and let it go drifting along.
; W- @3 P" R: o/ {9 S% Cสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ; ~( |: P: H6 v$ a
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
. a7 j; p+ d" b, zThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ; Z, k% }# E6 A$ Q
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
! F, ]; ~) E* A7 Z7 ~8 Xkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
% S& ~8 w; ]2 b3 zIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
2 _. B- v3 n& ]ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย; d |. N e. C. n) V' k
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
' Z1 D9 C; f: u2 d6 xIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.& S/ Q1 \1 S- W' B* v* j
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป' f0 m$ A6 s2 g, _/ S/ w
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
$ C* u# [& v8 [# l* C. yJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
0 V4 I5 M8 |: K# Z+ Nอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
3 A e% M5 C/ F. G* dyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai$ u" L$ X' R0 z# \: U4 c, v
Don’t keep changing like the breeze.
- T# ^3 `) S5 }" Y$ Lฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง& n$ y7 J. W$ p3 W( ?
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai # l0 N" U8 ~/ u
I can’t figure out what’s in your mind.# }: F/ I2 U c U( N; B8 @* ?" r: X( Z
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป1 R! K3 [* U! w
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai, `4 J& s! {- }# X4 u2 m
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
, W: n$ q' I& O8 t- yสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
( x0 n5 x' I; I" T6 D1 ?sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai# T( t: g# N% g- K' L. g0 L
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|