杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38076|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD' A/ e8 ~3 M# T( i, R7 I0 G3 y# T
+ c  x8 V! M$ u: ~* w+ q
' i' R2 A1 V6 t3 {$ ^& y5 A% V( B
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
/ g8 h' M  \# p# `7 u$ c
9 t2 s3 \- Q& h0 L- _ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 9 a: a- H" t" K8 Z' a" b, m
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
$ H# c0 @. J- k1 F9 a4 Y# QWe're this close together, just this bit close together,
+ o2 n2 H+ F0 {2 L0 y
% v- A$ r4 ~5 t9 Rแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
2 j  N7 O* @8 Ddtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 8 a. F& u$ j" {$ S$ L7 B
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 2 L. \; M5 Z2 v$ G( Q6 U

  Q* e& w$ K% n& O" w; N; }& sเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
3 x8 ^+ W  y) e1 L& K3 E; ]êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 6 }1 o$ l  U$ z
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 4 }+ l1 U) E' x  |0 Q

, g% R) `& ~( b8 c7 oไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
; J; i- c4 T) q0 s0 O, lmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
4 d9 Z1 d- {% K7 |& G  I# C7 u- bDon't know why, and I never understand that.
: f5 F5 J/ i$ W1 G
1 O! ?9 @2 r6 O2 \0 ]3 P# V0 {  z4 k  R- f& v9 ]
# D% P( ~. C( z/ K4 U+ k- I/ s' _
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล & }5 t, `0 w6 b
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
* k  R, c4 l2 b5 \$ dJust only a inch, but it seems so far.4 p; o+ `$ c; d, l! U/ P; y
. H; r  |: x" q" R. `3 V+ [1 q
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
2 S$ X) N! _- Dyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
3 v) w) C" L4 M% A8 R1 W4 zHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
% u' v6 N% F1 h, F8 U0 i5 Z) a! m
! A7 ~5 O# I8 W/ \7 O, a: T; K' bเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
* V7 a6 i* o% d+ P" mngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai * }" Y! ^* y* b( |# Y& \
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
+ i. F4 Q+ K  |* A8 ]
: d" ]* Z! L; q' tอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 2 r0 _% O% \+ |& d" q8 ~1 I
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ; _8 f! j' M+ _5 c8 p
However close to you, it's like without you.4 D/ h. q& q$ ^" g; R- t

  T: m6 B% [: e8 f% C
% Q$ u8 N! O$ R
+ S: T+ i$ S2 u# `อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
  n1 u( X0 q) ^  c  u/ j2 l% a( Kyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ; R" z3 ~& F7 u0 s, y- O
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
$ N2 W, F& y: a9 u5 Z7 a: M: |1 n1 v+ b, A" }
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
. ~8 m7 g6 d) j' E6 ^/ Q% Jyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 X' S9 m% S7 U3 r' ~9 ~
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 ?# |; Y2 i0 n
+ W6 f% D% L& u& v8 g$ Z* Y. C$ Dต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
$ G- O, y0 e! i- W) q# Xdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 9 w2 A6 N1 z6 Q8 O8 s
You wanted to revenge, and to torture me till death, 0 b! R/ F* t7 S: y, ~, b

4 [) K) @7 X' m$ b% [5 ?; }( P+ eฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
% E3 Y9 n- }2 p6 d" q, G0 ychăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por / U% m/ V" p5 n+ {/ ?
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.4 I8 g9 Q' _  R$ ]5 B

& v$ D, i& z) l* J; W6 Q) W! Gบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
+ ~/ {9 n5 W$ k2 R- hbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por - w' u6 {# g& ?) {
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
2 J& H6 ], ]5 k" u7 C3 F( f% K3 H, T! z
$ r! |% n# x& ?" I6 t$ O5 O: c3 j/ j; U

. j2 K* b# ^1 L$ o" B0 D+ Zอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 8 a6 a+ n  |5 v, C9 C
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
5 p! Y: x) m7 IMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.. z! q" C9 z2 d' ]8 U" _  a: H

0 L, {3 G  A1 `# L1 f$ F' Fหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
& s) f7 K: c" R2 w) R* \9 T; r7 ohàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee & M" k9 B" J( M4 m7 u/ S/ c
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.  _8 {9 S4 M* N" h6 u& X+ A
$ F* d0 G  b5 l+ L$ s7 D& j
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 4 P# H8 h" ^  i) A& _
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
- r2 J8 x  S/ RI only ask to have you to be like the same person as before.
( D3 b' V& H3 |- \# D$ t9 L' L& l9 R1 T) G# x
* d0 E0 Q4 ?8 V. t

4 ]' C% E% p8 V" zอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา - |8 c: \+ Y! [& `$ U
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
# y7 Z& v6 |7 G1 k. `6 X, H+ z5 JDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.# h1 W' m9 U5 u2 x. G. h: c0 A
" R# a! X: G0 f( o  z) `6 A
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
- }, \! B" x* X! d; m) V4 ^1 n! Pyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
6 d& c0 `' j9 W0 [The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches." ]0 J5 ^, C: V4 Y

. `0 ?( \$ `+ q1 c% J  Fต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
* r% L5 U% r/ E7 z6 t7 |dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
' w, B: g! j4 l7 L6 L$ IYou wanted to revenge, and to torture me till death,
# k6 F! n$ @0 z# T9 O1 t
( D: O' ]( O8 K% ?8 Tฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
- g* z" w5 g8 ~4 _/ pchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 0 k# `' H) e, x/ m7 U7 G( R
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
: ~8 V; d' L* P* e% ?# d. ^
. [: T. O- ?7 z3 t/ m; pบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น $ `6 k# m* Q8 ^' Q) d& P
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán , _. ^- B) J/ q1 d& I
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,$ i/ e7 ^* S& Q! X, [3 C9 \( k6 G
' c9 `' h. [0 z
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
6 x0 {! B$ N0 }( I+ r6 r+ yter mâi rák kam dieow gôr por … . z8 q. |! E* d% }0 K7 J
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-15 15:29 , Processed in 0.046759 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表